I didn΄t know…
Сколько тебе лет?
How old are you?
Таким образом, учитывая сходство интонационных структур обоих языков, учитель может при обучении смыслоразличительным функциям нисходящего и восходящего тона использовать перенос с родного языка. По мнению методиста Л. С. Пановой, если при введении общего вопроса сопоставлять его интонацию с интонацией аналогичного вопроса в родном языке ( Is this your brother? – Это твой
брат? ), учащиеся не делают ошибок в интонационном оформлении таких предложений.
Перенос с родного языка можно использовать и при обучении интонации неконечных синтагм, так как и в родном, и в английском языках они произносятся с повышением тона.
Для большей образности учитель может жестами показывать падение и подъём тона. Есть мнение ученых – методистов, что целесообразно обучить этим жестам и учащихся. Методика руки поможет им овладеть речевой моторикой.
Понимание речи учителя учащимися зависит не только от интонационной окраски, но и от её выразительности, эмоциональности, темпа, исходящего тона, тембра голоса. Необходимо пользоваться всеми этими средствами, а не сводить свою речь к монотонно звучащим фразам, оформленным только двумя этими тонами. Учащиеся, в свою очередь, могут оформлять различные эмфатические оттенки средствами родного языка.
Прочие статьи:
Разработка краткого конспекта
предметных знаний по теме программы
По теме «Основные приемы проведения проверки предприятия» разрабатывается краткий конспект предметных знаний.
Краткий конспект по теме «Основные приемы проведения проверки предприятия»
Вопросы темы:
Приемы и способы документального контроля.
Приемы фактического контроля.
1 Приемы и способы до ...
Лингвистические особенности устной и письменной коммуникации
Историки письма утверждают, что письменная речь вторична по отношению к устной речи.
Пишущий лишен возможности выразительно интонировать свою речь, поэтому он должен более тщательно синтаксически построить фразу, подобрать более адекватные средства.
Пишущий не может использовать жесты, мимику, н ...
Категориальный аппарат педагогики: педагогическое взаимодействие
Любой процесс есть последовательная смена одного состояния другим. В педагогическом процессе она есть результат педагогического взаимодействия. Именно поэтому педагогическое взаимодействие составляет сущностную характеристику педагогического процесса. Оно, в отличие от любого другого взаимодействи ...