Методические принципы обучения прямому методу сводились к следующему:
1. В основу обучения кладется устная речь, так как любой язык по своей природе звуковой и ведущее место занимают звуковые и кинестетические ощущения (ощущения речевого аппарата), что доказывала психология.
2. Исключение родного языка и перевода. Это положение основывалось на исследованиях о том, что слова родного языка не совпадают со словами изучаемого по объему значения, выражают разные понятия и тому подобное, так как каждый народ имеет свое мировоззрение, систему понятий, отражаемые в языке.
3. Особое значение придавалось фонетике и постановке произношения, поскольку овладение звуковой стороной речи - непременное условие устного общения. Данный вывод был сделан на основе исследований звуковой стороны языка. В результате были разработаны способы постановки произношения.
4. Исходя из положения гештальтпсихологии о том, что целое не есть сумма
его составляющих, и лингвистического положения о многозначности слов, представители прямого метода рекомендовали изучать слова только в контексте.
5. В этом методе предлагалось изучать грамматику на основе индукции. На основе хорошо изученного текста учащиеся проводили наблюдения над текстом и извлекали правила. Есперсен О. называл это «наблюдательной грамматикой». В дальнейшем эти правила приводились в систем.
В отличие от прямого ортодоксального метода, распространенного на Западе, в нашей стране он приобрел несколько иной вид. Если в дореволюционной России еще имелись приверженцы прямого ортодоксального метода, то в 20-е годы ХХ века все методисты, исповедующие прямой метод, а он тогда был господствующим, окончательно определили особенности использования прямого метода в России.
· Во-первых, для методистов этого периода характерно значительно большее использование родного языка как средства семантизации и контроля понимания.
· Во-вторых, в русских условиях допускалось сравнение с родным языком.
· В-третьих, методисты отмечали, что использование родного языка при изучении иностранного больше применяется на начальном этапе, а затем оно все более и более сокращается.
Эти особенности в традиции обучения иностранным языкам сказались и на дальнейшем развитии методики .
Метод как способ обучения (совокупность приёмов обучения)
В общей методике обучения иностранным языкам метод рассматривается как способ упорядоченной взаимосвязанной деятельности учителя и учащихся (внутри какой-либо системы). В этом значении метод реализуется через приёмы, выбор которых определяется принципами, лежащими в основе системы обучения.
В настоящем параграфе речь пойдёт о методах и приёмах, используемых учителем в преподавании и учащимися в овладении иностранным языком. Подойдём к обучению как к системе, в которой действуют два компонента: обучающий (учитель) и обучаемый (учащийся), и рассмотрим их взаимодействие. Обучающий призван стимулировать учение обучающегося, направлять его и управлять им.Учение же представляет собой активный процесс, осуществляемый через вовлечение учащегося в различного рода деятельность, таким образом делая его активным участником в получении образования.
В большинстве существующих классификаций методы деятельности учителя (методы преподавания) и методы деятельности учащихся (методы учения) не разграничиваются. Такое разграничение, однако, необходимо для более глубокого их изучения и для организации эффективного управления учением.
Прочие статьи:
Педагогический и психологический аспект применения знаний
о рок-культуре при работе с молодежью
Хотя рок с собственно-музыковедческой стороны изучен достаточно мало в силу своей непринадлежности к академической музыке, он представляет собой сложный и неоднозначный феномен, некоторые особенности которого могут быть использованы в дидактических целях.
Как справедливо отмечала еще в 1980е годы ...
Виды грамматических навыков
Методисты выделяют два вида грамматических навыков: рецептивные и продуктивные, исходя из видов речевой деятельности. Под продуктивными грамматическими навыками понимается способность говорящего выбрать модель, адекватную речевой задаче, и оформить ее соответственно нормам данного языка. Под рецеп ...
Формирование представления о цвете
как выразительном средстве
Проблема формирования представления о цвете как выразительном средстве у студентов профессионального образования, во взаимосвязи личностных данных и собственного творчества, отличающегося новизной и оригинальностью, до сих пор недостаточно разработана. Требуется создание особых педагогических усло ...